[docs] dict
    Alexandre Prokoudine 
    avp на altlinux.ru
       
    Пт Мар 14 13:46:32 MSK 2003
    
    
  
On Fri, 14 Mar 2003 11:43:37 +0200
Maxim Tyurin <mrkooll на tdr.pibhe.com> wrote:
> On Fri, Mar 14, 2003 at 11:40:58AM +0300, Maksim Otstavnov wrote:
> > Hello Sergey,
> > 
> > Thursday, March 13, 2003, 7:31:30 PM, you wrote:
> > 
> > SP> В продолжение темы:
> > SP> comment - комментарий, примечание, заметка?
> > 
> > Комментарий.
> > 
> > SP> script - скрипт, сценарий?
> > 
> > Я бы высказался в пользу "сценария", считая "скрипт" сленгом.
> Скрипт давно устоявшийся термин всем понятный.
> Сценарий - скорее из области кинематографии.
> 
> Я думаю лучше пропарсить архив Community & Sisyphus на устоявшиеся
И ещё talk-room -- вот где раздолье специалистам по идиоматическим
выражениям :-)
> Если мы наизобретаем терминов - то новые пользователи будут
> смотреть на письма в рассылке как баран на новые ворота.
Господа, давайте не забывать о том, что любая книга, хочет того
автор или нет, имеет дидактическое значение.
Настоятельно прошу переместить дальнейшее обсуждение в
translation на openoffice.ru
-- 
Alexandre Prokoudine
ALT Linux Documentation Team
JID: avp на altlinux.org
    
    
Подробная информация о списке рассылки docs