[devel] Языки и домены

Paul Wolneykien manowar at altlinux.org
Thu Oct 29 19:01:06 UTC 2009


В Чтв, 29/10/2009 в 20:24 +0200, Motsyo Gennadi aka Drool пишет:
> Paul Wolneykien пишет:
> >   Я думаю, что тематика обсуждений в разных доменах будет различной.
> 
> 	С чего бы? Дистрибутив - один, косяки - одни на все домены. И в каждом 
> домене подписчики будут долбиться над одной и той же граблей, утраивая 
> велосипедную промышленность.

  Я размышлял следующим образом.

  1. Первый этап. 
  1.1. lists.altlinux.org практически пуст доля иностранных
пользователей без учёта .com.br невелика.
  1.2. lists.altlinux.ru является основным полем для дискуссий.
  1.3. lists.altlinux.com.br обсуждает, в основном, проблемы
локализации. Модератор следит за тем, чтобы "нелокальные" вопросы
направлялись на lists.altlinux.org.

  2. Второй этап (самый сложный).
  2.1. lists.altlinux.org наполняется вопросами от растущего сообщества
иностранных пользователей. Двуязычные участники являются связующими
звеньями между русскоязычной и интернациональной рассылками. В своих
ответах они публикуют резюме дискуссий или перекрёстные ссылки, когда
это усместно. Списки рассылки из этого домена приобретают статус
официальных.
  2.2. lists.altlinux.ru приобретает статус дополнительного буфера,
используемого для детальных обсуждений и обсуждений, опирающихся на
историю вопроса. Параллельные с интернациональными обсуждения ведутся,
но двуязычные участники стараются управлять ими, сообщая участникам об
успехах обоих доменов.
  2.3. lists.altlinux.com.br выполняет ту же роль для Бразильского
сообщества.

  3. Третий этап.
  3.1. lists.altlinux.org является официальным место рабочих дискуссий.
  3.2. lists.altlinux.ru является буфером для "калуарных" бесед.
  3.3. lists.altlinux.com.br выполняет ту же роль для Бразильского
сообщества.

  Примерно так. Ещё добавлю, что, на мой взгляд, повторяющиеся заявки на
устранения ошибок не составит большого труда привязывать друг к другу.
Делать это вполне может сам разработчик, получая по ходу процесса
информацию о популярности своего пакета в различных сообществах. Ведь в
случае, если что-то не понятно, то всегда можно переспросить на
английском, самостоятельно или через посредника.



More information about the Devel mailing list