[devel] Fwd: бНОПНЯ в Summary / Description
Вячеслав
Вячеслав
Сб Фев 26 12:52:53 MSK 2005
В Сбт, 26/02/2005 в 01:52 +0300, Alexey Rusakov пишет:
> Вячеслав Диконов wrote:
>
> >В Сбт, 26/02/2005 в 02:19 +0500, Andrey Rahmatullin пишет:
> >
> >
> >>On Fri, Feb 25, 2005 at 09:42:40PM +0300, Вячеслав Диконов wrote:
> >>
> >>
> >>>Только правильнее всего писать описания в UTF-8.
> >>>
> >>>
> Я бы сказал - правильнее всего писать описания. Точка.
>
> >>Опять 25.
> >>
> >>
> >8-битные кодировки - прошлый век. Пока описания хранятся внутри spec, и
> >этот спек может содержать _рядом и одновременно_ немецкий, польский,
> >русский и т.п., вплоть до бопомофо, кодировкой должен быть уникод.
> >
> >Для большинства пакетов существуют как минимум немецкие и французские
> >описания (см. Suse, Mdk и др. дистры). Их следовало бы добавить в пакеты
> >для более полной интернационализации. Кое-где в Сизифе они есть даже
> >сейчас.
> >
> >
> %description -l кодировка позволяет использовать разные кодировки для
> описаний на разных языках, в чем проблема?
В том, что всегда есть риск нечаянно повредить текст на незнакомом языке
и не заместить. Я лично не один раз страдал от этого. Например бывает,
что отосланный перевод появляется в головном проекте в виде
нечитабельного мусора.
Уникод повышает надежность хранения текста и снимает много ограничений.
Его легко редактировать во множестве разных редакторов. Это широко
используемый стандарт. Продолжать?
--
Вячеслав Диконов <sdiconov на mail.ru>
Подробная информация о списке рассылки Devel