[devel] Re: [devel] Re: Man policy - расположение переводов

Aleksandr Blokhin =?iso-8859-1?q?sass_=CE=C1_uustoll=2Eee?=
Чт Ноя 14 14:52:54 MSK 2002


Отвечу сразу на два письма.

On Thu, 14 Nov 2002 13:26:30 +0300
Mikhail Zabaluev <mhz на altlinux.org> wrote:

MZ> Hello Andrey,


>> А не противоречит ли это решение нашим правилам? В пределе получим
>>систему,
>> в которой имеется пакет man-pages-ru с множеством переведенных доков

Так и есть. У нас имеется свой man-pages-ru в который входят помимо "официальных" 
переводов наши переводы.

>>для
>> непоставленных в данной конкретной системе утилит. Мне это кажется
>> "корявым" решением и что так быть не должно. Что по этому поводу
>>думают
>> разработчики?

Если Вы сомневаетесь в необходимости включения этого перевода в основную ветку, 
то поместите его непосредственно в пакет программы.

MZ> Подпакет manual-ru-koi8-r к пакету, куда относится мануал?
MZ> Плюсы: 1) его сразу видно вместе с основным пакетом;
MZ> 2) всё понятно, 3) можно избежать установки мануала в любом случае.

Есть один минус - если следовать данной политике, то придётся создать кучу 
дополнительных man-pages-ru-имя_пакета, размер которых будет превышать сам 
мануал в два-три раза. Спрашивается - а оно нам надо? При выпуске Junior, 
к примеру, приходится оценивать размер каждого пакета.


--
Best regards
AB
--
				... In nomine Altli, et Ctrli, et Spititus Deli, Reset!




Подробная информация о списке рассылки Devel