[Comm] OO, буква ё [JT]

Denis Medvedev =?iso-8859-1?q?a=5Fmdl_=CE=C1_mail=2Eru?=
Пт Мар 7 11:17:55 MSK 2008



-----Original Message-----
From: Алексей Шенцев <ashen на nsrz.ru>
To: ALT Linux Community general discussions <community на lists.altlinux.org>
Date: Fri, 7 Mar 2008 10:46:58 +0300
Subject: Re: [Comm] OO, буква ё [JT]

> В сообщении от Friday 07 March 2008 07:33:53 Denis G. Samsonenko написал(а):
> > Тут критика действительно свелась к обсуждению разных видов точек. Но
> > надо было писать не о том. А писать надо было, что Лебедев в своём
> > тексте в корне не прав. Прописывание буквы ё не затрудняет, а наоборот
> > облегчает в конечном итоге чтение слов, т.к. рисунок слова в этом
> > случае легче запоминается и распознаётся при чтении.
> Полностью согласен. Попробуйте прочесть без такое: "видевшего всё, все не 
> поймут". Замените "ё" на "е" и каков смысл выражения будет?
Видевшего все, все не поймут. Вполне однозначно.
Первое "все" читается только как "all, everything", в русском языке видеть "все" как "мы все (all people)" нельзя - не согласовано.
На самом деле, до реформы это  писалось как Вид&#1123;вшаго все, вс&#1123; не поймут.




Подробная информация о списке рассылки community