[Comm] russian mans - who(1)
Aleksander N. Gorohovski
=?iso-8859-1?q?angel_=CE=C1_feht=2Edgtu=2Edonetsk=2Eua?=
Вт Сен 27 14:38:31 MSD 2005
On Mon, 26 Sep 2005 17:34:36 +0400, Artem K. Jouravsky <wrote:
> On Mon, Sep 26, 2005 at 10:31:52AM +0400, Aleksander N. Gorohovski wrote:
>> Доброго времени суток!
>
>> Кому интересно в атаче перевод на русский man who(1)
> s/опции/параметры/ ?
> s/листинг/список/ ?
А здесь, если можно, поподробнее.
Может у Вас есть в запасе примеры?
Я не нашел.
:-(
> --idle
> "в листинге, после времени входа в систему, указывает количество"
> "в листинге, " - лишнее?
Согласен.
> --lookup
> "пытается узаконить (канонизировать) имена узлов, найденные через DNS"
> пытается найти имена узлов в DNS
>
> --short
> "дистанционного (удалённого) узла (по умолчанию)"
> МНе кажется, лучше оставить "удалённого" как устоявшееся. Два термина
> будут лишними.
Тут у меня были сомнения, чтобы "удалённого" не воспринималось от слова
удалить.
> --
> С уважением,
> Артём.
Большое Спасибо!
Подробная информация о списке рассылки community