[Comm] koi8-r to translit

Aleksander N. Gorohovski =?iso-8859-1?q?angel_=CE=C1_feht=2Edgtu=2Edonetsk=2Eua?=
Ср Окт 5 10:53:35 MSD 2005


On Wed, 05 Oct 2005 11:37:14 +0400, Шенцев Алексей Владимирович wrote:

> В сообщении от Среда 05 Октябрь 2005 10:24 Aleksander N. Gorohovski
> написал(a):
>> Доброго времени суток сообщество!
>>
>> Кому нибудь попадалась программка (или сценарий),
>> который трансформирует текст, состоящий из
>> русских букв (например, в кодировке koi8-r) в их "условное соответствие"
>> на английском (кажется называется translit).
>> Например,
>> мама -> mama
>> саша -> sasha
>> ...
>> Зачем мне это нужно:
>> возникла необходимость переименования (замены кирилицы на английские
>> буквы) каталогов/файлов на ftp-сервере, чтобы win-клиенты могли хоть
>> как-то их прочитать.
>
> А может есть возможность заставить ftp-сервер выдавать виндовс-коиентам  
> список
> файлов и каталогов в понятной виндовс-клиентам форме? У самого возникла  
> такая
> задача.

Похоже, что нет.
:-)
ftp-клиентов пруд-пруди, а ftp-протокол не предусматривает на этот счёт
чётких указаний.
Просто хотел набросать скрипт (похоже на Perl) чтобы натравить его на  
каталог
с ресурсами ftp, а он всё проверил на предмет кирилицы в именах и  
переименовал
чего не так.
:-)



Подробная информация о списке рассылки community