[Comm] Re: русский язык под root'ом

Nick S. Grechukh =?iso-8859-1?q?ngrechukh_=CE=C1_ua=2Efm?=
Пн Апр 4 19:42:40 MSD 2005


On Monday 04 April 2005 18:44, Alexei V. Mezin wrote:
> Hello Arioch,
>
> Monday, April 4, 2005, 7:20:17 PM, you wrote:
>
> A> Вячеслав Диконов пишет:
> >>>>поддержка i18n и l10n
> >>>
> >>>а как это расшифровывается ?
> >>
> >> интернационализация и локализация
>
> A> Уточню вопрос, как расшифровываются эти аббревиатуры ?
> A> Ужели 18 и 10 - просто количества букв в соотв. словах? Ну и замство
> A> если так. l5x, k6l....
>
> google->i18n> вторая ссылка
> http://www.w3.org/International/about.html
>
> What is 'I18N'?
> I18N is an industry standard abbreviation for Internationalization (because
> there are 18 letters between the 'I' and the 'n').
там вроде был еще прикол насчет произношения internaliz_eighteen_
----------- следующая часть -----------
Было удалено вложение не в текстовом формате...
Имя     : =?iso-8859-1?q?=CF=D4=D3=D5=D4=D3=D4=D7=D5=C5=D4?=
Тип     : application/pgp-signature
Размер  : 190 байтов
Описание: =?iso-8859-1?q?=CF=D4=D3=D5=D4=D3=D4=D7=D5=C5=D4?=
Url     : <http://lists.altlinux.org/pipermail/community/attachments/20050404/90a97e31/attachment-0003.bin>


Подробная информация о списке рассылки community