[Comm] freshclam непонятки.
Mike Lykov
=?iso-8859-1?q?combr_=CE=C1_vesna=2Eru?=
Пт Дек 24 09:06:15 MSK 2004
В сообщении от Пятница 24 Декабрь 2004 00:22 Andrey Konovalov aka Krapa
написал:
> please update immediately !
> Что эти варнинги значат, никак не пойму.
дословный перевод
please
_v. please! пожалуйста!, будьте добры!;
update
возобновление, возобновления, изменение, изменять, исправление, исправлять
immediately
1. _adv. 1> непосредственно 2> немедленно, тотчас же
т.е "обновите скорее версию"
--
Mike Lykov
Samara, "Vesna" parfum company, System administrator
Подробная информация о списке рассылки community