[Comm] freshclam непонятки.

Mike Lykov =?iso-8859-1?q?combr_=CE=C1_vesna=2Eru?=
Пт Дек 24 09:06:15 MSK 2004


В сообщении от Пятница 24 Декабрь 2004 00:22 Andrey Konovalov aka Krapa 
написал:

> please update immediately ! 
> Что эти варнинги значат, никак не пойму.

дословный перевод

please
_v.  please! пожалуйста!, будьте добры!;

update
возобновление, возобновления, изменение, изменять, исправление, исправлять

immediately
 1. _adv. 1> непосредственно 2> немедленно, тотчас же

т.е "обновите скорее версию"


-- 
Mike Lykov
Samara, "Vesna" parfum company, System administrator 



Подробная информация о списке рассылки community