[Comm] Re[2]: [Comm] [JT] Был корявый заголовок... - итоги

Andrey Golovin =?iso-8859-1?q?aigolovin_=CE=C1_hotbox=2Eru?=
Пт Май 16 03:56:48 MSD 2003


В Чтв, 15.05.2003, в 15:38, Evgeny Yugov написал:
> Здравствуйте Shur,
> 
> S> Вы чем смотрите? Правильно, Мышом. Первое письмо с покореженным
> S> заголовком пришло в рассылку именно от вас, а не от Андрея. Это
> S> _ваш_ Бат покорежил его _при приеме_,
> Эт где это виданно чтоб почтовик при _приеме_ корежил?
> 
> S> вы его так и видите. А у
> S> меня в сильфиде первое кривое письмо -- ваше.
> 
> А кто там делает сильфиду? Не кореец?
> 
> Прикол в том что от Головина мне пришло письмо как раз с сабжем в
> корейской кодировке... и контент тайпом кои-8р :D
Многочисленные эксперименты позволили подвести некоторые итоги:
1. Используемая мной на работе balsa русский текст в теме отправляет в
корейской кодировке - явный баг.
2. balsa, mutt, evolution и, как говорит shur, сильфида, показывают
такой заголовок по-русски совершенно корректно. Интересно, почему?
Неужели в корейской кодировке есть кириллица?
3. The Bat показывает такой заголовок кракозябрами, причем при ответе на
письмо пытается перекодировать тему в КОИ8 в результате чего она
становится совершенно нечитабельной. Опять же непонятно, как можно
перекодировать из корейской кодировки в русскую? 
-- 
Andrey Golovin <aigolovin на hotbox.ru>
----------- следующая часть -----------
Было удалено вложение не в текстовом формате...
Имя     : =?iso-8859-1?q?=CF=D4=D3=D5=D4=D3=D4=D7=D5=C5=D4?=
Тип     : application/pgp-signature
Размер  : 189 байтов
Описание: This is a digitally signed message part
Url     : <http://lists.altlinux.org/pipermail/community/attachments/20030516/c7cd28ad/attachment-0004.bin>


Подробная информация о списке рассылки community