[mdk-re] Замечание по ОО638с

Диконов Вячеслав =?iso-8859-1?q?sdiconov_=CE=C1_mail=2Eru?=
Чт Ноя 1 08:24:13 MSK 2001


Посмотрел я это чудо... Русский интерфейс неряшливый получился. Опечатки на
самых видных местах. Вот то, что сразу стало портить впечатление:

1. Язык межнационального общения в Африке принято называть "суахили" а не
"свахили".
2. Что значит "работа со Sie OpenOffice638c" ??? Найдите очепятки в этой
надписи на завершающей стадии установки.
3. В диалоге "параметры" ветка "текстовый документ - общие" должна бы
называться "текстовый документ - общая настройка". Если переводить по
принципу подстрочника, то читаться будет очень коряво.

И как с ним ispell использовать???





Подробная информация о списке рассылки community