[mdk-re] Замечание по ОО638с
Диконов Вячеслав
=?iso-8859-1?q?sdiconov_=CE=C1_mail=2Eru?=
Чт Ноя 1 08:24:13 MSK 2001
Посмотрел я это чудо... Русский интерфейс неряшливый получился. Опечатки на
самых видных местах. Вот то, что сразу стало портить впечатление:
1. Язык межнационального общения в Африке принято называть "суахили" а не
"свахили".
2. Что значит "работа со Sie OpenOffice638c" ??? Найдите очепятки в этой
надписи на завершающей стадии установки.
3. В диалоге "параметры" ветка "текстовый документ - общие" должна бы
называться "текстовый документ - общая настройка". Если переводить по
принципу подстрочника, то читаться будет очень коряво.
И как с ним ispell использовать???
Подробная информация о списке рассылки community