<br><br><div class="gmail_quote">2009/8/18 Paul Wolneykien <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:manowar@altlinux.org">manowar@altlinux.org</a>&gt;</span><br><blockquote class="gmail_quote" style="border-left: 1px solid rgb(204, 204, 204); margin: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; padding-left: 1ex;">
В Втр, 18/08/2009 в 17:04 +0300, Victor Forsyuk пишет:<br>
<div><div></div><div class="h5">&gt;<br>
&gt;<br>
&gt; 2009/8/18 Alexey Gladkov &lt;<a href="mailto:legion@altlinux.ru">legion@altlinux.ru</a>&gt;<br>
&gt;<br>
&gt;         Лично меня перевод устраивает и кажется корректным.<br>
&gt;<br>
&gt;         Если лично вам не нравится перевод не в апстриме, а в пакете,<br>
&gt;         я<br>
&gt;         предлагаю вам сделать свой перевод и запаковать его для<br>
&gt;         особенно<br>
&gt;         школьного, детского дистрибутива.<br>
&gt;<br>
&gt;         FYI: в английском варианте заголовок &quot;Well, this is<br>
&gt;         embarrassing.&quot;.<br>
&gt;<br>
&gt; В таком случае переведено просто отлично! :)<br>
<br>
</div></div>  В таком случае, может быть заменить и сообщение на английском<br>
языке? :)<br>
<div><div></div><div class="h5"><a href="https://lists.altlinux.org/mailman/listinfo/sisyphus" target="_blank"></a></div></div></blockquote><div><br>Оригинально. Весьма.<br><br><br><br></div></div><br>