Английский в названиях и комментариях -  это стандарт. <br /><br />01:49, October 7, 2015, andrey macsimenco &lt;amacsimenco@gmail.com&gt;:<br /><blockquote>Ну, не удивительно. Я, например, даже в том, что сам написал, уже<br />спустя неделю, с трудом разбираюсь.<br />Так у меня же не 58 тысяч строк!<br />Профессиональный программер, конечно, и в 58 тысячи строках<br />разберется, а вот прочим...<br />А комментарии все по-аглицки, а в аглицком даже те слова, что я еще<br />помню, не всегда уверен, что помню их перевод правильно.<br />А в джаве всяких классов, методов - до фига и больше. Поэтому читаешь<br />код и хорошо, если понимаешь хотя бы половину, а так и того меньше.<br /><br />06.10.15, Michael Pozhidaev&lt;msp@altlinux.ru&gt; написал(а):<br /><br /><blockquote> А ещё я малость расстроен, что никто не изучает исходные тексты и не<br /> задаёт вопросы, как же оно там внутри устроено. С какой целью,<br /> спрашивается, мы выкладываем наружу более 58000 строк полезного в<br /> хозяйстве кода?<br /> --<br /> Michael Pozhidaev. Tomsk, Russia.<br /> Russian info page: http://www.marigostra.ru/<br /> English info page: http://www.marigostra.com/<br /> _______________________________________________<br /> Homeros mailing list<br /> Homeros@lists.altlinux.org<br /> https://lists.altlinux.org/mailman/listinfo/homeros<br /><br /></blockquote>_______________________________________________<br />Homeros mailing list<br />Homeros@lists.altlinux.org<br />https://lists.altlinux.org/mailman/listinfo/homeros<br /><br /></blockquote><br /><br />Kind regards,<br />Alexandr Ustinov